Il 3 settembre «Hobbiton» a Pordenone. Sarà presente anche «Il Signôr dai Anei» in friulano
Si svolgerà sabato 3 settembre al “PAFF” di Pordenone, la 27a edizione di “Hobbiton”, il festival nazionale dedicato agli appassionati delle opere tratte dall’estro di Tolkien, autore – tra le altre opere – del capolavoro “Il Signore degli Anelli”. All’evento sarà presente anche l’associazione Aulùs APS, i cui giovani membri stanno proseguendo il doppiaggio in marilenghe della trilogia cinematografica de “Il Signore degli Anelli”. Questo e altri progetti sono riassunti nel nuovo sito web dell’associazione.
Il “Palazzo Arti e Fumetto del Friuli” di viale Dante 33 a Pordenone sarà il teatro – sabato 3 settembre, dalle 10 alle 20 – di un evento atteso dall’intera comunità italiana di fan del celebre scrittore John Ronald Reuel Tolkien. Parliamo di Hobbiton, il festival fantasy in cui trovano spazio tutte le opere – dai film ai videogiochi, dalla musica alle conferenze, fino alla recente serie TV targata Amazon Prime – nate dalla fantasiosa penna dello scrittore inglese. L’evento, che si realizza per la prima volta dopo la pandemia, è organizzato dalla Società Tolkieniana Italiana, con il patrocinio del Comune di Pordenone e in collaborazione con un nutrito gruppo di enti e associazioni.
Tra le varie associazioni presenti a Pordenone figurano i giovani della neo-costituita associazione Aulùs APS, autori del doppiaggio in lingua friulana del primo film della trilogia cinematografica “Il Signore degli Anelli”. «Stiamo lavorando al doppiaggio del secondo film, “Le due Torri” – spiega il presidente, Francesco Spizzamiglio –: a Pordenone proietteremo alcuni spezzoni di questo film e del suo predecessore, “La Compagnia dell’Anello”, entrambi doppiati in friulano». Ma il doppiaggio non è l’unico progetto a cui stanno lavorando i giovani di Aulùs APS. Prosegue, infatti, Spizzamiglio: «Il 3 settembre a Pordenone si potrà anche portare a casa una copia della nostra rivista bilingue “Contee furlane”. Al nostro stand si potrà effettuare un simpatico test di doppiaggio in friulano e sarà possibile sostenere l’associazione con la sottoscrizione della tessera associativa». Questi e altri progetti – per esempio la “biblioteche furlane” – sono riassunti nel sito web www.associazioneaulus.it, che l’associazione ha recentemente pubblicato in italiano e in friulano.
«Tra gli scopi dell’associazione – conclude Spizzamiglio – non figura soltanto la valorizzazione delle opere di Tolkien, ma anche la diffusione della lingua friulana, soprattutto tra i più giovani. Un obiettivo che, visto il carattere nazionale di Hobbiton, potrà anche oltrepassare i confini della “Piccola patria”».
Ai 3 di Setembar «Hobbiton» a Pordenon. Al sarà presint ancje «Il Signôr dai Anei» par furlan.
Si tignarà sabide ai 3 di Setembar al “Paff” di Pordenon, la edizion numar 27 de «Hobbiton», il festival nazionâl dedicât ai passionâts des oparis tiradis fûr dal estri di Tolkien, autôr – framieç des altris – de opare mestre «Il Signôr dai Anei». Al event e sarà presinte ancje la associazion Aulùs APS, che cui siei zovins membris e sta dopleant par marilenghe la trilogjie cinematografiche dal «Signôr dai Anei». Chest e altris progjets si cjatin tal gnûf sît internet de associazion.
Il “Palaç des arts e dal fumet dal Friûl” di viâl Dante 33 a Pordenon al sarà teatri – sabide ai 3 di Setembar, des 10 di buinore aes 8 sot sere – di un event spietât di dute la comunitât taliane dai fans dal innomenât scritôr John Ronald Reuel Tolkien. O fevelìn de Hobbiton, il festival fantasy là che a cjatin spazi dutis lis oparis – dai cines ai videozûcs, de musiche aes conferencis, fintremai ae gnove serie TV butade fûr di Amazon Prime – nassudis de pene fantasiose dal scritôr inglês. L’event, che al torne pe prime volte daspò de pandemie, al è organizât de Societât Tolkieniane Taliane, cul patrocini dal Comun di Pordenon e in colaborazion cuntun biel grop di ents e associazions.
Framieç des variis associazions che a saran a Pordenon a figurin i zovins de gnove associazion Aulùs APS, autôrs de dopleadure par furlan dal prin cine de trilogjie cinematografiche da “Il Signôr dai Anei”. «O sin daûr a dopleâ il secont cine, Lis dôs Toratis – al conte il president, Francesco Spizzamiglio -: a Pordenon o puartarìn cualchi toc di chest cine e di chel prime, La Compagnie dal Anel, ducj i doi dopleâts par furlan». Ma la dopleadure no je l’unic progjet che a son daûr a puartâ indenant i zovins de Aulùs APS. Al continue, di fat, Spizzamiglio: «Ai 3 di Setembar a Pordenon si podarà ancje puartâ a cjase une copie de nestre riviste bilengâl “Contee Furlane”. Intal nestri stand si podarà fâ une simpatiche prove di dopleadure par furlan e al sarà pussibil sostignî la associazion cu la sotscrizion ae tessare associative». Chescj e altris progjets – par esempli la “biblioteche furlane” – si cjatin intal sît internet www.associazioneaulus.it, che la associazion e à di resint butât fûr par talian e furlan.
«Il fin de associazion – al conclût Spizzamiglio – nol è dome la valorizazion des oparis di Tolkien, ma ancje la difusion de lenghe furlane, soredut par i plui zovins. Un obietîf che, viodût il caratar nazionâl de Hobbiton, al podarà ancje lâ fûr dai confins de “Piçule Patrie”».